<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Cherryshe, cherish: ポケモー-℃-ute-スペシャル-QA에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://cherryshe.net/blog/</link>
		<description>　　Le Temps Des Cerises</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 17:58:41 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>Cherryshe, cherish: ポケモー-℃-ute-スペシャル-QA에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://cherryshe.net/blog/attach/1/1306293610.jpg</url>
		<link>http://cherryshe.net/blog/</link>
		<width>160</width>
		<height>104</height>
		<description>　　Le Temps Des Cerises</description>
		</image>
		<item>
			<title>티티님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment338</link>
			<description>아이리의 파인애플에 당장이라도 뛰어가서 하이파이브를 하고 싶은 심정입니다.
(언니도 파인애플 좋아해~ 너보다 더 좋아해~ 아...;;)
비슷한 질문인데도 무스메보다 정성있는 대답이라고 느껴진건 왜일까요오오</description>
			<author>(티티)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment338</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 13:08:51 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>후회*님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment339</link>
			<description>나카지마의 가고싶은 나라의 답이 굉장하군요. 정말 똑똑한가봅니다.</description>
			<author>(후회*)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment339</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 13:43:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>에스텔님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment340</link>
			<description>오카이 치사토씨 점점 정들고 있어요. 아이리처럼 어린아이가 너무 조숙하면 감당하기 곤란해져. 느하하, 그래도 난 역시 칸나와 함께 마이민할래!!</description>
			<author>(에스텔)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment340</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 20:41:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>빔쨩님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment341</link>
			<description>길어- 읽는데 한참 걸렸다 헉헉.
암튼, 아이리는 정말 &#039;아가씨&#039;야.. 그거랑 상관없는 답변에도 그냥 보면
아가씨 포스 팍팍 나온다고 느끼는거 나뿐..? 덜덜.
암튼 계틴 요즘 큐트 너무 챙기셔요~ 블로그 오면 막 뜨끈뜨끈해!</description>
			<author>(빔쨩)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment341</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 21:09:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment342</link>
			<description>정말 밥보다 파인애플을 많이 먹나보드라구요.
아이리가 급이뻐지면서 파인애플을 많이 먹던 것 같던데
정말 파인애플을 많이 먹으면 급이뻐지나요?(질문이 뭐 이랙)

아직 신인이니까요☆ 질문에 정성껏 대답하는 어린이들~</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment342</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 21:17:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment343</link>
			<description>그죠? 낙키가 머리가 좋다는 소문이 거짓이 아니었어요~_~</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment343</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 21:18:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment344</link>
			<description>역시 어린이는 어린이다워야. 근데 아이리는 조숙한 아가씨가 어울리긴해..
칸나, 동경하는 선배 야구치에 마이민.....막 감정이입 되지 않아?</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment344</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 21:19:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment345</link>
			<description>진짜 아가씨포스. 
하나도 빠짐없이 존대말로 대답하는 거나 말끝에 꼭 마침표를 찍는 데서도
왠지 모르게 아가씨 포스가 느껴져..덜덜덜

아, 정말 요즘 큐트 애정도 급상승이야..자제해야돼-_-
</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment345</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 21:23:39 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>kirinji님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment346</link>
			<description>낙키 머리 좋은 거 같아서 어쩐지 안심입니다. 신주쿠님 말씀 대로 최종병기 그녀인가봅니다. 그나저나 오카이지-뇨는 호나우딩요를 호나우지뇨라고 부르는 걸 패러디 한 거 같군요. 요즘 신주쿠님 블로그의 가심 따뜻해지는 큐트 포스팅 참 감사합니다 ;ㅁ;</description>
			<author>(kirinji)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment346</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 23:43:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment347</link>
			<description>외모 물 올랐어~, 머리 좋아~ 근데도 아직 안써먹는 건 역시 최종병기라서.. 음음. 아, 호나우지뇨를 패러디 한 거군요!(왠지 치사토 답다라고 느끼는 건 저뿐?) 어후, 저런 포스트로도 가심 따땃해지시다니 감사할 따름입니다;ㅁ;</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment347</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 19 Jan 2007 00:54:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>죠니님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment580</link>
			<description>오카이지-뇨란 건 호나우딩요를 변형시켜 부르는 거랩니다.
스마스마에 쿠사나기가 하는 쿠사나기-뇨란 것도 있었네요</description>
			<author>(죠니)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment580</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 12:43:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment583</link>
			<description>아, 그렇군요&#039;_&#039;</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment583</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 15 Apr 2007 00:17:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>샷시님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment701</link>
			<description>캭 신주쿠님! 이거 저희 카페에 올려주시면 안되나요? ㅠㅠ 악 다들 너무 귀여워~ㅋㅋ</description>
			<author>(샷시)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment701</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 29 May 2007 02:07:29 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/75#comment703</link>
			<description>아, 옙!</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/75#comment703</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/75#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 29 May 2007 21:29:17 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
