<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Cherryshe, cherish: 070123-야구치와-팬들의-모임-in-일본청년관에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://cherryshe.net/blog/</link>
		<description>　　Le Temps Des Cerises</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 17:52:06 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>Cherryshe, cherish: 070123-야구치와-팬들의-모임-in-일본청년관에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://cherryshe.net/blog/attach/1/1306293610.jpg</url>
		<link>http://cherryshe.net/blog/</link>
		<width>160</width>
		<height>104</height>
		<description>　　Le Temps Des Cerises</description>
		</image>
		<item>
			<title>후회*님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment402</link>
			<description>눈무리 멈추질 안아효 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 잘 들을께요</description>
			<author>(후회*)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment402</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 28 Jan 2007 22:59:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>celli님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment403</link>
			<description>저도 잘 들을게요. 레포만 보면서 우와아앙 이러고 있었는데
이건 DVD 안 내주나효.... 왠지 fc로 나올 것 같은 예감.... 반드시 그래야죠 (...)
역시 케쨩과는 듀엣을 만들어야해 ㅠㅠㅠ </description>
			<author>(celli)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment403</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 28 Jan 2007 23:37:54 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment404</link>
			<description>이왕이면 MC까지 있는 풀버전으로 들으세요(&#039;v&#039;)
http://i.remember.damoim.net/pages/irmbmain/external.asp?no=1000129561_4_255548</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment404</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 30 Jan 2007 21:07:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment405</link>
			<description>첼리님도 이왕이면 풀버전으로 감상하세요~
아무래도 헬로데이즈에서 FC한정 이벤트란 이벤트는
거의 다 수록하니까 그걸 기다리면 될 것 같습니다, 우후후.
야스야구는 증말 듀엣 시켜줘야 되요ㅠ_ㅠ 아니, 저사람들 뭐 저리 멋지대요?ㅠ</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment405</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 30 Jan 2007 21:12:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>빔쨩님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment406</link>
			<description>그때 말한거 이거구나ㅠㅠ 역시 능력자ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
난 아무리 파도 그나마 젤 낳은게 탄죠비노아사랑 하루노우타 고음질이고(..)
그나저나 하루키 왔다는 소식듣고 왠지 &#039;안 와도 되..&#039; 라고 생각하는건
왠지 두명 이어주려는 요즘 야구치히토리때문에 생긴 삐딱한 마음인가ww</description>
			<author>(빔쨩)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment406</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Jan 2007 21:10:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment407</link>
			<description>능력자는 무슨ㅠ 팬모임 날짜도 잘못 알고 있었는걸ㅠ
야구치히토리 스탭 중에 야구치♡하루키를 밀고 있는 사람이 있을리 없음이 없어!(..)
아무튼 저 음원 완전 치유력 9999999999%!</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment407</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Feb 2007 04:53:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>빔쨩님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment413</link>
			<description>그러고보니깐, 우리 얘기할때 자연스럽게 내일 공연 내일 공연 했는데, 왜 둘다 너무 자연스럽게 21일이라고 알고 있었던 거래(..) 분명 23일로 알고 있었는데 어느샌가 둘이 미소녀에서 내일 내일만 부르짖고있었어 민망민망..</description>
			<author>(빔쨩)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment413</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Feb 2007 20:41:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment415</link>
			<description>아, 이놈의 똘계. 역시 우린 미소녀만 했다하면 제정신이 아니라니까.</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment415</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 02 Feb 2007 02:28:45 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>celli님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/82#comment419</link>
			<description>어우, 뒤늦게 감사드려요. 
(이 글 답글 안 다셔도 돼용.) </description>
			<author>(celli)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/82#comment419</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/82#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 03 Feb 2007 17:13:37 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
